The Witcher
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 36 123411 ... UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 529

Discussione: The Witcher

Cambio titolo
  1. #1
    CDPR whore L'avatar di Super Nik
    Registrato il
    10-07
    Località
    Novara
    Messaggi
    15.865

    The Witcher

    ciao bella gente!
    visto che il TU del gioco è ormai irrecuperabile per via di un problema con le riaperture di admin, sono stato autorizzato nientedimeno che da Lex in persona ad aprire un nuovo topic per il gioco, ma non volendo sbattermi più di tanto per aprire un vero e proprio TU, mi accontento di un topic "di viaggio", cioè dove posterò man mano che proseguo nell'avventura per chiedere info a chi ci ha già giocato o per dare supporto a chi come me ci sta giocando ancora adesso...

    dunque, partiamo: per ora sono al 1o capitolo, sto svolgendo le varie missioni che mi vendono assegnate, ho già fatto la missione per Mikul e ho appena fatto quella per il contrabbandiere (non mi ricordo come azz si chiama di preciso ), avrei delle domande:

    1) ho messo doppiaggio inglese e sub ita, ma mi accorgo che molto spesso i sub non traducono per intero quello che viene detto, inoltre il doppiaggio inglese non mi sembra nulla di trascendentale (anche se meglio di quello ita), quindi vi chiedo, con il doppiaggio ita avrei le frasi tradotte per intero?
    perchè in questo caso lo preferirei di certo...

    2) gioco al massimo dei dettagli a 1440x900, ma la grafica mi sembra comunque abbastanza orrida, soprattutto nei dialoghi, dove addirittura sembra di vedere le righe del refresh O.o
    non c'è qualche mod che migliori un po' la grafica?

    3) dovrei sapere qualcosa di particolare riguardo l'equip?
    tipo ci sono cose da non vendere assolutamente o cose simili?


  2. #2
    Utente
    Registrato il
    03-05
    Messaggi
    27.183
    da quello che mi ricordo posso solo suggerirti, riguardo all'equip, di tenere sempre almeno 1 oggetto per ogni tipo anello/mazzo di fiori/chincaglierie varie che troverai in giro, ti saranno utili ad ... esplorare ... a fondo certi aspetti del gioco

    l'altro suggerimento è che, a parte le due spade d'acciaio e argento (che troverai più in la), non ti conviene avere altre armi, quelle che trovi vattele a vendere, al massimo lasciati una torcia per i luoghi bui, anche se una pozione gatto sarebbe più indicata per queste oscure situazioni

  3. #3
    Utente L'avatar di MeG@SiMoNe
    Registrato il
    10-05
    Località
    Colorno (PR)
    Messaggi
    14.067
    Devi mettere in polacco, non in inglese, per The Witcher il doppiaggio inglese è un adattamento, fa cagare tanto quello italiano.
    Usa i sottotitoli in inglese che sono più completi.

  4. #4
    Stranger1st
    Ospite
    Citazione MeG@SiMoNe Visualizza Messaggio
    Devi mettere in polacco, non in inglese, per The Witcher il doppiaggio inglese è un adattamento, fa cagare tanto quello italiano.
    Usa i sottotitoli in inglese che sono più completi.
    Vero, i sottotitoli in italiano sono censurati, da evitare.

  5. #5
    Bix91
    Ospite
    Citazione Super Nik Visualizza Messaggio
    ciao bella gente!
    visto che il TU del gioco è ormai irrecuperabile per via di un problema con le riaperture di admin, sono stato autorizzato nientedimeno che da Lex in persona ad aprire un nuovo topic per il gioco, ma non volendo sbattermi più di tanto per aprire un vero e proprio TU, mi accontento di un topic "di viaggio", cioè dove posterò man mano che proseguo nell'avventura per chiedere info a chi ci ha già giocato o per dare supporto a chi come me ci sta giocando ancora adesso...

    dunque, partiamo: per ora sono al 1o capitolo, sto svolgendo le varie missioni che mi vendono assegnate, ho già fatto la missione per Mikul e ho appena fatto quella per il contrabbandiere (non mi ricordo come azz si chiama di preciso ), avrei delle domande:

    1) ho messo doppiaggio inglese e sub ita, ma mi accorgo che molto spesso i sub non traducono per intero quello che viene detto, inoltre il doppiaggio inglese non mi sembra nulla di trascendentale (anche se meglio di quello ita), quindi vi chiedo, con il doppiaggio ita avrei le frasi tradotte per intero?
    perchè in questo caso lo preferirei di certo...

    2) gioco al massimo dei dettagli a 1440x900, ma la grafica mi sembra comunque abbastanza orrida, soprattutto nei dialoghi, dove addirittura sembra di vedere le righe del refresh O.o
    non c'è qualche mod che migliori un po' la grafica?

    3) dovrei sapere qualcosa di particolare riguardo l'equip?
    tipo ci sono cose da non vendere assolutamente o cose simili?
    1) Le versioni non polacche del gioco presentano non pochi tagli nei dialoghi, l'unico modo per potersi godere le discussioni nella loro interezza sarebbe giocare in lingua originale (conosci il polacco, vero? )

    2) Il motore grafico è l'Aurora Engine, quello utilizzato in Neverwinter Nights per intenderci, quindi non ti puoi aspettare chissà quale livello di dettaglio, però io sono convinto che il team di sviluppo abbia fatto un ottimo lavoro con la grafica. L'errore di cui parli è piuttosto comune, è legato al formato dello schermo ed è risolvibile abbassando il livello di dettaglio delle luci.

    3) Gli oggetti fondamentali per il proseguimento della trama non possono essere venduti, quindi da quel punto di vista non dovresti avere problemi. Nonostante questo ti consiglio di seguire il consiglio di Kea BD

  6. #6
    AndyPancy
    Ospite
    Anch'io ho il problema grafico da te menzionato nei dialoghi,
    un difetto visibile sul volto dei personaggi, durante il gioco invece tutto
    fila liscio, a cosa sarà dovuto?
    Scusate, appena letto il post di Bix91, grazie per la spiegazione.
    Ultima modifica di AndyPancy; 18-11-2010 alle 22:30:49

  7. #7
    Stranger1st
    Ospite
    Citazione Bix91 Visualizza Messaggio
    1) Le versioni non polacche del gioco presentano non pochi tagli nei dialoghi, l'unico modo per potersi godere le discussioni nella loro interezza sarebbe giocare in lingua originale (conosci il polacco, vero? )
    Non ne sono sicurissimo ma mi pare che nell'enhanced edition i dialoghi in inglese sono fedeli all'originale, la localizzazione italiana invece non è stata aggiornata ed è per questo che, come ha notato Super Nik, mettendo l'audio in inglese e i sottotitoli in italiano i dialoghi non combaciano.

  8. #8
    Bix91
    Ospite
    Citazione Stranger1st Visualizza Messaggio
    Non ne sono sicurissimo ma mi pare che nell'enhanced edition i dialoghi in inglese sono fedeli all'originale, la localizzazione italiana invece non è stata aggiornata ed è per questo che, come ha notato Super Nik, mettendo l'audio in inglese e i sottotitoli in italiano i dialoghi non combaciano.
    Sì, hai ragione. Lo hanno ridoppiato per l'EE.

  9. #9
    CDPR whore L'avatar di Super Nik
    Registrato il
    10-07
    Località
    Novara
    Messaggi
    15.865
    Citazione Kea BD Visualizza Messaggio
    da quello che mi ricordo posso solo suggerirti, riguardo all'equip, di tenere sempre almeno 1 oggetto per ogni tipo anello/mazzo di fiori/chincaglierie varie che troverai in giro, ti saranno utili ad ... esplorare ... a fondo certi aspetti del gioco

    l'altro suggerimento è che, a parte le due spade d'acciaio e argento (che troverai più in la), non ti conviene avere altre armi, quelle che trovi vattele a vendere, al massimo lasciati una torcia per i luoghi bui, anche se una pozione gatto sarebbe più indicata per queste oscure situazioni
    ottimo!
    seguirò i tuoi consigli allora!
    quello che ho notato di divertente è che si scopa come dei maiali in sto gioco!
    nelle prime ore di gioco mi sono già fatto 3 tipe: Triss, la cameriera del borgo del primo capitolo e una contadina random che ho trovato per le campagne...
    Citazione MeG@SiMoNe Visualizza Messaggio
    Devi mettere in polacco, non in inglese, per The Witcher il doppiaggio inglese è un adattamento, fa cagare tanto quello italiano.
    Usa i sottotitoli in inglese che sono più completi.

    ma chi cazzo vuole giocare in polacco?
    Citazione Bix91 Visualizza Messaggio
    1) Le versioni non polacche del gioco presentano non pochi tagli nei dialoghi, l'unico modo per potersi godere le discussioni nella loro interezza sarebbe giocare in lingua originale (conosci il polacco, vero? )

    2) Il motore grafico è l'Aurora Engine, quello utilizzato in Neverwinter Nights per intenderci, quindi non ti puoi aspettare chissà quale livello di dettaglio, però io sono convinto che il team di sviluppo abbia fatto un ottimo lavoro con la grafica. L'errore di cui parli è piuttosto comune, è legato al formato dello schermo ed è risolvibile abbassando il livello di dettaglio delle luci.

    3) Gli oggetti fondamentali per il proseguimento della trama non possono essere venduti, quindi da quel punto di vista non dovresti avere problemi. Nonostante questo ti consiglio di seguire il consiglio di Kea BD
    proverò ad abbassare il livello di dettaglio delle luci allora, ma perderei in resa grafica generale, così, no?
    Citazione Bix91 Visualizza Messaggio
    Sì, hai ragione. Lo hanno ridoppiato per l'EE.
    capito!
    beh, poco male, tanto la maggior parte delle volte seguo l'audio ad orecchio e uso i sub solo per aiutarmi ogni tanto e visto che ho preso la Platinum Edition (tra l'altro cazzo, bisognerebbe fare un monumento ai CD Project, quando ho visto che costava solo 20€ quasi non ci credevo! e ci sono anche un bel po' di contenuti!) sono a posto per il doppiaggio inglese...

    in ogni caso il gioco mi piace davvero un sacco, mi ha preso molto, tant'è che in sto periodo sto giocando solo a quello...
    ci sono un sacco di cose da fare e io adoro gli rpg open world così!


  10. #10
    Bix91
    Ospite
    Citazione Super Nik Visualizza Messaggio
    proverò ad abbassare il livello di dettaglio delle luci allora, ma perderei in resa grafica generale, così, no?
    Qualcosa, ma niente di particolarmente evidente..

  11. #11
    Utente L'avatar di MeG@SiMoNe
    Registrato il
    10-05
    Località
    Colorno (PR)
    Messaggi
    14.067
    Citazione Super Nik Visualizza Messaggio
    ma chi cazzo vuole giocare in polacco?
    Tutti quelli che non vogliono sorbirsi un voice acting terribile.

  12. #12
    CDPR whore L'avatar di Super Nik
    Registrato il
    10-07
    Località
    Novara
    Messaggi
    15.865
    Citazione MeG@SiMoNe Visualizza Messaggio
    Tutti quelli che non vogliono sorbirsi un voice acting terribile.
    eh beh, allora si sorbiscono ore e ore di polacco...
    lol bel cambio!


  13. #13
    :3 L'avatar di Shi
    Registrato il
    11-10
    Messaggi
    1.332
    A me il doppiaggio in italiano non è sembrato cosi malvagio come in altre produzioni, certo nulla di eccellente ma neanche cosi inascoltabile.

  14. #14
    John Smith L'avatar di misiddia
    Registrato il
    10-08
    Messaggi
    2.787
    Citazione Shi Visualizza Messaggio
    A me il doppiaggio in italiano non è sembrato cosi malvagio come in altre produzioni, certo nulla di eccellente ma neanche cosi inascoltabile.
    boh anche a me apparentemente...
    “Dreaming... I was dreaming... Perhaps it may have been but a long forgotten memory... A dream... A memory... Things remembered when one is asleep... Things forgotten when one is awake... Where the deepest layers of memories become the outmost layers of one's dreams... Which are reality? Which are illusions? One cannot tell until one awakes... Or perhaps they are, at the same time, both truth and fiction... A vast nebulous... With no boundaries... An emptiness equivalent to my own existence... I dreamt such a dream... A long... Never-ending, dream.”

  15. #15
    Utente L'avatar di simone90901
    Registrato il
    12-09
    Messaggi
    1.266
    Citazione Kea BD Visualizza Messaggio
    da quello che mi ricordo posso solo suggerirti, riguardo all'equip, di tenere sempre almeno 1 oggetto per ogni tipo anello/mazzo di fiori/chincaglierie varie che troverai in giro, ti saranno utili ad ... esplorare ... a fondo certi aspetti del gioco

    l'altro suggerimento è che, a parte le due spade d'acciaio e argento (che troverai più in la), non ti conviene avere altre armi, quelle che trovi vattele a vendere, al massimo lasciati una torcia per i luoghi bui, anche se una pozione gatto sarebbe più indicata per queste oscure situazioni
    ma fatemi capire, io non ho ancora iniziato a giocarci, ma da quello che ho capito da kea è che ci sono 2 spade "utili" e il resto delle armi è cacca/inutile?

Pag 1 di 36 123411 ... UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •