Ieri guardando ufficiale gentiluomo mi sono accorto che le battute del sergente maggiore sono identiche...identiche a quelle del generale hartman incredibile!!! hanno copiatooooo!
Ma lo sapevate ??
Ieri guardando ufficiale gentiluomo mi sono accorto che le battute del sergente maggiore sono identiche...identiche a quelle del generale hartman incredibile!!! hanno copiatooooo!
Ma lo sapevate ??
Ultima modifica di AleXanDer1990; 20-07-2010 alle 16:47:52
Ufficiale e Gentiluomo è uscito prima di Full Metal Jacket...e comunque sono 2 film assai diversi per quanto siano sempre a tema militare.
Battute identiche? Bho nn ci ho fatto caso...fai un esempio
Ha solo alzato un po' la voce.
io sapevo che nell'oklahoma/texas nascono solo tori e checche,tu le corne non le hai quindi devi essere una checca.....
già pure io mi sono accorto che era la stessa identica battuta, ma a parte quella non ce nerano altre mi sembra, o no?
Ma identiche nella traduzione italiana o proprio in quella originale?
Se fosse solo nella traduzione, non mi stupirei più di tanto. Avremo pure il miglior doppiaggio del mondo, ma spesso e volentieri in quanto a traduzioni (pure di dialoghi, non solo di titoli) lasciamo TANTO a desiderare.. un riciclo quindi non mi stupirebbe.
Nella versione originale mi stupirebbe molto di più..
le frasi identiche che ricordo adesso sono :
giudicate ( e questa è solo una parte ) :
Ultima modifica di AleXanDer1990; 20-07-2010 alle 16:45:29
avete sentito che è identico ?
pessima figura full metal jacket
«Tu vuoi sapere della Morte. Gli ho lasciato una parola. Questa parola è DICIANNOVE. Se la dici a lui, la sua mente sarà aperta. Ti dirà che cosa c'è oltre. Ti dirà che cosa ha visto. La parola è DICIANNOVE. Sapere ti farà impazzire. Ma presto o tardi chiederai. Non potrai farne a meno. Buona giornata! Walter o'Dim
PS. La parola è DICIANNOVE. Cercherai di dimenticare ma presto o tardi ti uscirà dalla bocca come vomito. DICIANNOVE.»
Ma identico dove? A parte la battuta dei tori e delle checche non ci sono altre somiglianze eh.
Da quello che so poi le battute del sergente Hartman non erano scritte su un copione, le improvvisava al momento, magari era un fan di questo film. O magari è normale prassi militare, in ogni caso stai facendo del casino per nulla :\
i sergenti istruttori dei marine ti urlano anche se sei seduto sul cesso
Stai leggendo la mia firma, e se continui arriverai fino alla fine del testo. Ecco, non è fantastico?
hai detto una cosa sensata KUBRICK COPIONE!!!!!!!!11111!!!!!!
A parte gli scherzi, ci sono rimasto male quando ho visto ufficla e egentiluomo e mi sono sentito hartman in versione black dire le stesse cose.
Non è una memoria, guardati, se non ricordi quasi nulla nel nume delle cose, ma quale fiume, la memoria non c'entra, se ricordi qualcosa a volte certo a volte incerto, nitido, falsificato, falsificante, dunque è soltanto il presente movimento al presente